Entries found: 1025
ka vπ
βΊ said | kata
ka dau π
βΊ he says | katanya
ka dau louson tomod yau π
βΊ he said he was very hungry | katanya dia sangat lapar
ka tu nga π
βΊ because | sebab
ka'd wokon nopo angaranggau tongo tulun di gulu-gulu π
βΊ it is said that humans in ancient times were as tall as banana trees | dikatakan manusia dulu-dulu tinggi seperti pokok pisang
kaa po'd hiti π
βΊ come here | mari sini
kaagal-agal π
βΊ it looks like | seperti
kaagal-agal π
βΊ it seems | seperti
kaagal-agal dih John kokitanan ku π
βΊ to me, he looks like John | bagi saya, dia kelihatan seperti John
kaagal-agal dih sinogit hilo'd Kundasang π
βΊ like the cold feeling in Kundasang | seperti rasa sejuk di Kundasang
kaagal-agal ko amu nosukup todop π
βΊ you look like you haven't slept enough | kamu macam tidak cukup tidur
kaagu π
βΊ again | sekali lagi
kaagu adjπ
βΊ new | baru
kaagu π
βΊ once again | sekali lagi
kaakal adjπ
βΊ remain the same | kekal
kaakal adjπ
βΊ still | masih
kaakal poh π
βΊ still | masih lagi
kaakal poh id siriba doh target ih pamadagangan id internet π
βΊ the online sales segment is still below target | jualan dalam talian masih di bawah sasaran
kaakal poh poingodop ih tasu nu hiri'd suang? π
βΊ is your dog still sleeping inside? | adakah anjing awak masih tidur di dalam?
kaakan π
βΊ able to eat | boleh makan
kaakun vπ
βΊ agree | bersetuju
kaakun π
βΊ willing to agree | bersetuju
kaakun ko doh manansawo tondu otuo ko iya? π
βΊ are you willing to marry a lady older than you? | kamu bersetuju untuk berkahwin dengan perempuan yang tua dari kamu?
kaamatan nπ
βΊ harvest | penuaian
kaamatan nπ
βΊ harvest festival | pesta menuai
kaambalut vπ
βΊ befriending | menjadi sahabat
kaambalutan nπ
βΊ connection | hubungan
kaandad adjπ
βΊ able to wait | dapat menunggu
kaandadan nπ
βΊ reason to wait | sebab menunggu
kaanu vπ
βΊ able to take | dapat
kaanu π
βΊ receive | memperolehi
kaanu π
βΊ earn | dapat
kaanu ko'd gaji hopod noribu ringgit sombulan? π
βΊ can you earn a salary of ten thousand ringgit a month? | boleh kamu dapat gaji sepuluh ribu ringgit sebulan?
kaapal vπ
βΊ able to memorize | dapat menghafal
kaarati vπ
βΊ understand | memahami
kaarati ko nunu ih pinoboros ku? π
βΊ do you understand what I said? | kamu faham apa yang saya telah cakap?
kaarati ko? π
βΊ do you understand? | kamu faham?
kaarau-arau π
βΊ hurriedly | tergesa-gesa
kaasab π
βΊ able to instigate | boleh menghasut
kaauk adjπ
βΊ alcoholic | memabukkan
kaawi π
βΊ able to finish | dapat menghabiskan
kaawi ko ti takano songulun? π
βΊ can you finish this rice by yourself? | kamu boleh habiskan nasi ini sendiri?
kababak adjπ
βΊ able to break | boleh memecahkan
kababak dot simin ti tukul? π
βΊ can this hammer break the concrete? | dapatkah tukul ini memecahkan simen?
kababang adjπ
βΊ shiny | berkilau
kababatan nπ
βΊ reason to weed | sebab merumput
kababo π
βΊ able to carry | dapat mengangkat
kabagal π
βΊ enough | cukup
kabagal ih sombutul waig sangadau π
βΊ is one bottle of water enough in a day? | cukupkah satu botol air dalam sehari?
kabalan adjπ
βΊ immune | kebal
kabalan adjπ
βΊ impenetrable | kebal
kaban nπ
βΊ box | peti
kabang nπ
βΊ mouth | mulut
kabangat π
βΊ filling | dapat mengenyangkan
kabantug adjπ
βΊ able to bring glory | memuliakan
kabantug tomod doho ih sawo ku π
βΊ my wife brings glory to me | isteri saya membawa kemuliaan kepada saya
kabar nπ
βΊ news | khabar
kabar nπ
βΊ well-being | khabar
kabasa adjπ
βΊ able to read | dapat membaca
kabayar π
βΊ able to pay | dapat membayar
kabun nπ
βΊ orchard | kebun
kad nπ
βΊ card | kad
kad John om amu yau asanangan lohoon goudut sabab mangakun bujang π
βΊ John says he doesn't like to be called a liar for admitting he's single | John berkata dia tidak suka dipanggil penipu kerana mengaku bujang
kada vπ
βΊ don't | jangan
kada aiso timbangrasa; oporlu nogi tulun suai momoguno ti koiyonon π
βΊ donβt be inconsiderate; other people also need to use this space | jangan bersikap tidak bertimbang rasa; orang lain juga perlu menggunakan ruang ini
kada babako π
βΊ don't break it | jangan pecahkan
kada duntungo, ababak moti noh π
βΊ don't hit it, it may break | jangan pukul nanti pecah
kada igitai ilo wayar! haro moti karan noh π
βΊ donβt touch that wire! itβs live | jangan sentuh wayar itu! ia dawai hidup
kada igitai! π
βΊ donβt touch! | jangan sentuh!
kada kaarau-arau π
βΊ don't rush | jangan terburu-buru
kada kaarau-arau momodoribal π
βΊ don't rush when driving a car | jangan terburu-buru bila memandu kereta
kada kaarau-arau papapanau doh kurita π
βΊ do not rush while driving a car | jangan tergesa-gesa semasa memandu kereta
kada kagangau π
βΊ don't make noise | jangan bising
kada koikum-ikum π
βΊ don't be shy | jangan malu-malu
kada kosoding, aiso moti kusai muhang diya π
βΊ donβt be arrogant, or else no man will like you | jangan sombong, nanti tiada lelaki suka kamu
kada kosusa, osomok tomod ih π
βΊ donβt worry, itβs very near | jangan susah, ia sangat dekat
kada koti π
βΊ please don't | jangan
kada kotoluod π
βΊ don't be shy | jangan malu-malu
kada kotoluod sabab tongo hal tokoro π
βΊ don't be embarrassed by small things | jangan rasa malu dengan perkara-perkara kecil
kada labus songira magadau-gadau, ogumu moti tombiruo π
βΊ don't go out when it is drizzling on a sunny day., there are many ghosts around | jangan keluar kalau hujan di hari yang cerah
kada ligodo doh watu ino manuk π
βΊ don't throw stones at chicken | jangan baling batu kepada ayam
kada lihuai π
βΊ don't forget | jangan lupa
kada lihuai ih biik modop π
βΊ dont forget the sleeping bags | jangan lupa beg tidur
Kada lihuai ih payung nu π
βΊ Please donβt forget your umbrella. | tolong jangan lupa payung kamu
kada lihuai kumakap dih John hilo'd walai dau π
βΊ don't foget visit John at his home | jangan lupa lawat John di rumahnya
kada lihuai mangakan doh tubat π
βΊ don't forget to take the medicine | jangan lupa makan ubat
kada lihuai mogowit doh takano π
βΊ don't forget to bring rice | jangan lupa bawa nasi
kada lihuai mokiservis doh kurita induo sontoun π
βΊ don't forget to service your car twice a year | jangan lupa servis kereta anda dua kali setahun
kada lihuai momurus nipon nu π
βΊ don't forget to brush your teeth | jangan lupa berus gigi kamu
kada lihuai mongontiil lo totobon π
βΊ donβt forget to lock the door | jangan lupa kunci pintu itu
kada lihuai monutup ih paip π
βΊ don't forget to close the tap | jangan lupa tutup paip
kada lihuai papaakan dih manuk π
βΊ don''t forget to feed the chicken | jangan lupa bagi makan ayam
kada lihuai papatahak ti tusin kumaa dih Mary π
βΊ don't forget to give this money to Mary | jangan lupa bagi duit ini kepada Mary
kada lihuai popointutun doho ih sumandak nu π
βΊ don't forget to introduce your girlfriend to me | jangan lupa memerkenalkan teman wanita kamu kepada saya
kada noh bolio ilo bosikol nung adalaan nogi kamahal yoh π
βΊ there's no need to buy that bicycle if it is too expensive | tak payah beli basikal itu kalau terlampau mahal
kada oku lihuai diya π
βΊ don't forget me | jangan lupakan saya
kada oku olingai π
βΊ don't forget me | jangan lupakan saya
kada oku sansagai π
βΊ don't force me | jangan paksa saya
kada oku tongkiadai diya π
βΊ don't leave me please | jangan kamu tinggalkan saya
kada pakamalu doho π
βΊ don't embarrass me | jangan malukan saya
kada pakamalu doho. komilo oku mamanau sondiri π
βΊ don't embarrass me. I can walk by myself | jangan buat saya malu. saya pandai jalan sendiri
kada paking doh hino, ootungan ko'd raan doh kayu π
βΊ donβt park your car there, it might be hit by a falling tree branch | jangan letak kereta di sana, nanti dijatuhi dahan kayu
kada paking noh hino, ootungan moti doh raan doh kayu π
βΊ donβt park your car there, it might be hit by falling branches | jangan letak kereta di situ, nanti dihempap ranting kayu
kada pamain-main doh sinta π
βΊ donβt play around with love | jangan bermain-main dengan cinta
kada pandang rinda ilo tanak π
βΊ don't underestimate that boy | jangan pandang rendah budak itu
kada pimpanau hiri'd otuong koiyono π
βΊ don't walk around in dark places | jangan berjalan-jalan di tempat yang gelap
kada pimpanau sosongulun hilo'd talun-alun π
βΊ do not walk alone on the road | jangan berjalan berseorangan di jalan raya
kada pindula hino'd sirang π
βΊ don't spit on the floor | jangan berludah di lantai
kada pisako jirawat nu, gumumu moti π
βΊ donβt squeeze your pimple, otherwise it will spread | jangan picit jerawat kamu, nanti ia menjadi banyak
kada poh π
βΊ hold on | sebentar
kada poh irikau, oyopos tomod ko π
βΊ don't sit down first, you are too wet | jangan duduk dahulu, kamu terlampau basah
kada pokinangau dilo tulun π
βΊ please don't listen to that man | tolong jangan dengar orang itu
kada polomoli kurita jenis iti. obingraag tomod ti π
βΊ don't buy this type of car. it breaks easily | jangan beli kereta jenis ini. ia mudah rosak
kada pomirubat doh waig π
βΊ don't waste water | jangan membazir air
kada pomodoribal nung aauk nogi yoh π
βΊ donβt drive when youβre drunk | jangan memandu kalau mabuk
kada pomolohou doho doh bos π
βΊ don't call me boss | jangan panggil saya tuan
kada pongilot tulun monsu π
βΊ donβt spy on people who are bathing | jangan mengintip orang yang sedang mandi
kada pongodut doho π
βΊ donβt pinch me | jangan cubit saya
kada porondomo barang-barang kulit hiri'd waig π
βΊ do not soak leather products in water | jangan rendamkan produk kulit di dalam air
kada posidango ih kasut sukan nu id tadau talasu π
βΊ do not dry your sports shoes in the hot sun | jangan keringkan kasut sukan anda di bawah matahari terik
kada sarap doh rasam, sumakit ko moti π
βΊ donβt walk in the rain, youβll get sick | jangan jalan dalam hujan, nanti kamu sakit
kada silik-silik do sumandak John. haro noh moti tunang nu noh π
βΊ donβt keep glancing at the girls, John. you already have a fiancΓ©e | jangan jeling-jeling sama perempuan, John. kamu sudah ada tunang
kada songkoboli-boli doh sada; pilion ih amu napasa π
βΊ don't just buy any fish; choose ones that aren't rotten | jangan sembarang beli ikan; pilih yang tidak buruk
kada songkopili-pilo nopo doh koruhang, manasal ko moti π
βΊ don't randomly choose a partner, you'll regret it later | jangan sembarang pilih pasangan, nanti kamu menyesal
kada toning dih Mary nondo tu' amu osonong muud dau π
βΊ don't go near Mary now because she is not in good mood | jangan dekati Mary sekarang kerana anginnya tidak baik
kada toning kopio doh ino tapui, alanak moti henpon nu π
βΊ donβt go too close to the fire, or your mobile phone will melt | jangan dekat betul dengan api, nanti telefon bimbit kamu lebur
kada, tagadan moti yati dih sigu π
βΊ stop it, teacher will get mad at us | jangan, nanti cikgu marah dengan kita
kadai nπ
βΊ shop | kedai
kadai kupi nπ
βΊ cafΓ© | kafe, kedai kopi
kadai tagayo π
βΊ mall | pusat beli-belah
kadala adjπ
βΊ worse | terlampau
kadang-kadang amahal ih tambang AirAsia kadauu π
βΊ sometimes AirAsia fares are expensive too | kadangkala tambang AirAsia pun mahal juga
kadang-kadang ih lisi amu kosukup π
βΊ sometimes love isnβt enough | kadang-kadang cinta tidak mencukupi
kadang-kadang pakada-ada ih Kinorohingan kumaraja π
βΊ God sometimes works in silence | Tuhan kadang-kadang bekerja dalam kesenyapan
kadapat π
βΊ able, can | dapat
kadapat ih tusin poposinang koposion π
βΊ money can make life easier | wang boleh menjadikan kehidupan lebih mudah
kadapat ko mamajaga dahai? π
βΊ can you protect us? | boleh kamu melindungi kami?
kadapat ko manalasai ogumu masalah maya'd sumambayang π
βΊ you can solve many problems by praying | kamu boleh selesaikan banyak masalah dengan berdoa
kadapat ko misurita miampai dih tambalut nu mamaso manangkus? π
βΊ can you carry on a conversation with your friend while running? | bolehkah kamu meneruskan perbualan dengan kawan kamu semasa berlari?
kadapat ko mongoi hilo'd pasar? π
βΊ are you able to go to the market? | dapat kamu pergi ke pasar?
kadapat ko paparalad ti borita? π
βΊ can you spread this news? | boleh kamu sebarkan berita ini?
kadapat ko'd magangat dih Mary? π
βΊ can you invite Mary? | dapat kamu jemput Mary?
kadapat ko'd rumikot hiti suab? π
βΊ are you able to come here tomorrow? | dapat kamu datang ke sini esok?
kadapat oku papatahak baino π
βΊ I can contribute today | saya boleh menyumbang hari ini
kadapat oku'd otumbayaan diya? π
βΊ can I trust you? | boleh saya percaya kamu?
kadauu advπ
βΊ also | juga
kadauu π
βΊ too | juga
kagampot adjπ
βΊ able to reach | dapat mencapai
kagang nπ
βΊ rib | tulang rusuk
kagangau nπ
βΊ noise | bunyi bising
kagaratan nπ
βΊ favourite | kesukaan
kagasai vπ
βΊ tie | ikat
kagasai vπ
βΊ tie it | ikat dia
kagasan vπ
βΊ tie | ikat
kagayat adjπ
βΊ able to drag | dapat menarik
kagayat ko doho? π
βΊ are you able to pull me? | kamu dapat tarik saya?
kagayat ko tiraan doh kayu? π
βΊ can you pull this tree branch? | dapat kamu tarik dahan kayu ini?
kahaba π
βΊ can cause to fall | boleh merebahkan
kahabu adjπ
βΊ able to float | boleh terapung
kahabu ih manuk hilo waig? π
βΊ can a chicken float on water? | bolehkah ayam terapung di air?
kahit nπ
βΊ crust | kerak
kain nπ
βΊ cloth | kain
kain oyopos nπ
βΊ wet cloth | kain basah
kajadi vπ
βΊ become | menjadi
kakai v (root)π
βΊ scratch (chicken looking for food) | kakai
kakama π
βΊ able to touch | boleh mengurut
kakang nπ
βΊ piglet | anak babi
kakap v (root)π
βΊ visit | lawat
kakapanau ih John π
βΊ John just left | John baru saja jalan
kakat v (root)π
βΊ lift up | angkat
kakato vπ
βΊ lift it up | angkat dia
kakatol nπ
βΊ irritant | boleh mengakibatkan kegatalan, perengsa
kaki nπ
βΊ foot (unit) | kaki (unit)
kakung adjπ
βΊ lame (mobility-impaired) | tempang
kalabangan nπ
βΊ cemetery | perkuburan
kalabangan nπ
βΊ graveyard | perkuburan
kalabus π
βΊ able to go out | dapat keluar
kaladai nπ
βΊ donkey | keldai
kalagaan nπ
βΊ wealth | kekayaan
kalagaan nπ
βΊ prosperity | kemakmuran
kalakati nπ
βΊ betel nut cutter
kalangadan nπ
βΊ the beloved | orang yang dirindui, sayangi
kalantoi vπ
βΊ succeed | berjaya
kalas nπ
βΊ classroom | kelas, bilik darjah
kalaut nπ
βΊ gibbon | mawas
kaling nπ
βΊ Indians or Pakistanis | orang India atau Pakistan
kama v (root)π
βΊ touch | pegang
kamaanang oku amu noh alaid π
βΊ I am winning soon | saya akan menang tidak lama lagi
kamaha-mahaon nπ
βΊ improvement | penambahbaikan
kamaha-mahaon nπ
βΊ improvement | peningkatan
kamajuan π
βΊ development | kemajuan
kamajuan π
βΊ progress | kemajuan
kamanang π
βΊ able to win | boleh menang
kamanang oku π
βΊ I will win | saya akan menang
kamanang oku ti pilihanraya π
βΊ I can win the election | saya boleh menang pilihanraya ini
kambing nπ
βΊ goat | kambing
kampil adjπ
βΊ empty | kempis
kampis adjπ
βΊ crushed | kempis
kamus nπ
βΊ dictionary | kamus
kandadu nπ
βΊ padlock | mangga kunci
kandang nπ
βΊ pen for animals | kandang
kangaam π
βΊ matching, suitable | sesuai, betul
kangaam doh manangkus ti kasut π
βΊ these shoes are good for running | kasut ini sesuai untuk berlari
kangaam ino warna dih kasut wagu nu π
βΊ the color matches your new shoes | warna itu sepadan dengan kasut baru kamu
kangaam taim π
βΊ on time | tepat masanya
kangaam ti hujung minggu π
βΊ this weekend would be good | hujung minggu ini sesuai
kangaam tomod dih gakod ku ih sais π
βΊ the size fits my feet well | saiznya sesuai dengan kaki saya
kangkab nπ
βΊ chest | dada
kangku π
βΊ I say | kata saya
kano vπ
βΊ come | mari
kano vπ
βΊ let's go | mari
kano π
βΊ please | sila
kano aawal toko mamanau suab π
βΊ lets leave early tomorrow | mari kita bertolak awal esok
kano kaakal yato mikawan π
βΊ let's stay friends | mari kita kekal berkawan
kano kumaraja obertaim minggu ti π
βΊ letβs work overtime this week | mari kita kerja lebih masa minggu ini
kano makan π
βΊ let's eat | mari kita makan
kano mamanau π
βΊ let's go | mari kita jalan
kano manganu selpi sobolum mamanau toko π
βΊ letβs take a selfie before we go | mari kita ambil selfi sebelum kita pergi
kano minsingilo morobuat π
βΊ letβs learn farming | mari belajar bercucuk tanam
kano modop π
βΊ letβs sleep | mari kita tidur
kano moi akan π
βΊ let's go eat | mari kita pergi makan
kano momuhu derma mantad dih tongo tambalut dati kadauu π
βΊ letβs collect donations from our friends too | mari kita kumpul derma daripada kawan-kawan juga
kano mongoi akan π
βΊ let's go eat | mari kita pergi makan
kano mongoi akan hilo'd labus somok dih tukad π
βΊ letβs eat outside near the stairs | mari makan di luar dekat tangga
kano mongoi kakap dih John hilo'd hospital π
βΊ let's visit John in the hospital | mari kita lawat si John di hospital
kano mongoi soping aawi oh sikul tiinu π
βΊ let's go shopping after school later | mari pergi membeli belah selepas sekolah nanti
kano mongudar piza akanon totuong π
βΊ letβs order pizza for dinner | jom pesan piza untuk makan malam
kano muli π
βΊ let's go home | mari kita balik
kano poh hiti, haro poboroson ku diya π
βΊ come here first, I have something I want to say | mari sini sekejap, saya ada sesuatu hendak cakap
kano toko minsingilo momoros Dusun π
βΊ letβs learn to speak Dusun | mari kita belajar bercakap Dusun
kano undorong kito poh. alasu tomod π
βΊ letβs stop for a while. itβs really hot! | mari kita berhenti dulu. panas betul!
kano yati mongoi joging kosuabon suab π
βΊ letβs go jogging tomorrow morning | mari kita joging esok pagi
kano, mangai toko π
βΊ letβs do that | mari lakukan
kantalan π
βΊ cup lump rubber | kentalan getah
kantin nπ
βΊ canteen | kantin
kantin doh sikul π
βΊ school canteen | kantin sekolah
kantung nπ
βΊ bag | beg
kapaas vπ
βΊ able to pass (exam) | boleh lulus
kapaham π
βΊ able to understand | boleh memahami
kapak nπ
βΊ axe | kapak
kapal nπ
βΊ airplane | kapal
kapala nπ
βΊ head (leader) | kepala
kapalid π
βΊ able to lead astray | boleh menyesatkan
kapanahak oku baino π
βΊ I can contribute today | saya boleh menyumbang hari ini
kapanat vπ
βΊ tiring | memenatkan
kapanat tomod ti karaja π
βΊ this work is really tiring | kerja ini sungguh memenatkan
kapanau adjπ
βΊ able to walk | dapat berjalan
kapanau adjπ
βΊ working | boleh beroperasi
kapanau ko ih? π
βΊ can you walk? | dapat kamu berjalan?
kapanau poh ti bosikol nu? π
βΊ can your bicycle still move? | boleh jalan lagi basikal kamu ini?
kapandau vπ
βΊ dazzling | silau
kapandau adjπ
βΊ glaring | silau
kapataion nπ
βΊ death | kematian
kapir nπ
βΊ animist | kafir
kapir nπ
βΊ pagan | kafir
kara nπ
βΊ monkey | kera, monyet
karabau nπ
βΊ buffalo | kerbau
karaja nπ
βΊ job | kerja, pekerjaan
karaja kuat oku kasari π
βΊ I always work hard | saya selalu kerja kuat
karaja kuat yolo supaya alayak π
βΊ they work hard to qualify | mereka bekerja keras untuk layak
karaja nopo dih Mary nga karani π
βΊ Mary works as a clerk | Mary bekerja sebagai seorang kerani
karaja ruma nπ
βΊ homework | kerja rumah
karajaan nπ
βΊ government | kerajaan
karajaon nπ
βΊ working place | tempat pekerjaan
karakas nπ
βΊ cockles | kerang
karakit adjπ
βΊ able to start fire | boleh membakar
karalano nπ
βΊ way | cara
karam nπ
βΊ hand (animal) | claw
karam nπ
βΊ claw | tapak kaki burung
karamaian nπ
βΊ celebration | perayaan
karamaian nπ
βΊ festival | perayaan
karan π
βΊ eletricity | letrik
karan nπ
βΊ magnet | magnet
karani nπ
βΊ clerk | kerani
kararang nπ
βΊ pumpkin | labu
karatas nπ
βΊ paper | kertas
karatas kusung nπ
βΊ blank paper | kertas kosong
karatas topurak nπ
βΊ white paper | kertas putih
karati π
βΊ able to understan | boleh memahami
karati ko ii? π
βΊ do you understand? | kamu fahamkah?
karati ko'd Ingilis? π
βΊ Do you understand English? | kamu faham Bahasa Inggeris?
kari nπ
βΊ curry | kari
karis nπ
βΊ dagger | keris
karo nπ
βΊ necklace | rantai leher
karud nπ
βΊ female cow | sapi betina
karud (wogok) nπ
βΊ sow | babi betina
kasa nπ
βΊ bottle | botol
kasa nπ
βΊ glass | gelas
kasadar adjπ
βΊ aware | sedar
kasagaan nπ
βΊ permission | kebenaran
kasalamat adjπ
βΊ able to save | boleh selamat
kasalamatan nπ
βΊ salvation | keselamatan
kasalu vπ
βΊ able to make mistake | boleh silap
kasampat poh? π
βΊ still have time? | sempat lagi?
kasanangan nπ
βΊ interest | kegemaran
kasanangan nπ
βΊ likes | kesukaan
kasang nπ
βΊ peanut | kacang tanah
kasanggup adjπ
βΊ willing | sanggup
kasarahan vπ
βΊ thought | pemikiran
kasarahan ku nopo om otuo ko ko' yoho π
βΊ I guess you are older than I am | Saya rasa kamu lebih tua daripada saya
kasasabak π
βΊ irritating | menggeramkan
kasau v (root)π
βΊ disturb | kacau
kasiat nπ
βΊ nutritional value | khasiat
kasut nπ
βΊ shoes | kasut
kata kerja irregular nopo om poolihon ngaii bentuk π
βΊ irregular verbs change form completely | kata kerja tidak sekata berubah bentuk sepenuhnya
kataato nπ
βΊ loyalty | kesetiaan
katahan π
βΊ tolerate | tahan
katahan doh hopod toun ih kasut sukan ku? π
βΊ can my sport shoes last for 10 years? | bolehkah kasut sukan saya tahan sehongga sepuluh tahun?
katahano nπ
βΊ endurance | ketahanan
katakad π
βΊ able to climb | boleh mendaki
katalan adjπ
βΊ itchy | kegatalan
katalan oku lapas minangakan doh gipan π
βΊ I feel itchy after eating prawns | saya kegatalan selepas makan udang
katalib ko ih? osiriba tomod ti totobon π
βΊ can you get through? the doorway is very low | boleh kamu lalu? Ruang pintu itu rendah
katam nπ
βΊ sharpener | pengasah
katama adjπ
βΊ dare | berani
katampak π
βΊ able to go on top | dapat berada di atas
katanangan nπ
βΊ peace | keamanan
katandang adjπ
βΊ able to kick | boleh menendang
katangkabo ih salahguna dadah saralom dih tongo komulakan π
βΊ drug abuse among youths remains a serious concern | penyalahgunaan dadah dalam kalangan belia masih membimbangkan
katarik vπ
βΊ able to pull | dapat menarik
kati nπ
βΊ catty (unit) | kati
katig nπ
βΊ outrigger floats (boat) | cadik
katik nπ
βΊ frames (photography) | ketik
katil nπ
βΊ bed | katil
katol nπ
βΊ itch | gatal
kaus v (root)π
βΊ sulk | merajuk
kaut nπ
βΊ steel wire | dawai besi
kawagu advπ
βΊ again | sekali lagi
kawagu advπ
βΊ once again | sekali lagi
kawagu-waguan π
βΊ lately | kebelakangan ini
kawin v (root)π
βΊ to marry | kahwin
kawin nπ
βΊ wedding | kahwin
kawo nπ
βΊ wing | ?
kaya adjπ
βΊ rich | kaya
kayu nπ
βΊ tree | kayu
kelulusan nπ
βΊ approval | kelulusan
kiamat nπ
βΊ end of the world | kiamat
kianak π
βΊ with children | mempunyai anak
kibisa adjπ
βΊ venomous | berbisa
kibit v (root)π
βΊ carrying in the arms | mendukung
kibiton vπ
βΊ carry on lap (baby) | dukung
kibod nπ
βΊ keayboard | papan kekunci
kido v (root)π
βΊ hobble | terkial-kial
kidusa adjπ
βΊ sinful | berdosa
kiduso adjπ
βΊ sinful | berdosa
kigamut vπ
βΊ have roots | berakar
kiguno tomod ih taakanon om podokoton π
βΊ food and clothes would be very useful | makanan dan pakaian sangat berguna
kihorogo ih monikid saat miampai diya π
βΊ every second with you counts | setiap saat dengan kamu itu berharga
kiik nπ
βΊ cake | kek
kiis nπ
βΊ cash | tunai
kikaraja π
βΊ has a job | berkerja
kikasut π
βΊ has shoes | mempunyai kasut
kikis v (root)π
βΊ scrape | kikis
kikuasa π
βΊ powerful | berkuasa
kikurita π
βΊ has a car | mempunyai kereta
kikusai π
βΊ having an affair with a man | mempunya hubungan dengan lelaki
kilang nπ
βΊ factory | kilang
kilat nπ
βΊ lightning | kilat
kilau nπ
βΊ ant | semut
kili nπ
βΊ kettle | cerek
kilinsohu π
βΊ dusty | berhabuk, berdebu
kilisin ko noh momodoribal? π
βΊ do you already have a driving license? | kamu sudah ada lesen memandu?
kilong v (root)π
βΊ bend | bengkok
kimasol π
βΊ has big muscles | berurat
kimo nπ
βΊ oyster | tiram
kimpang advπ
βΊ limp | tempang
kimpo adjπ
βΊ lame | tempang
kimut v (root)π
βΊ clench and unclench | ?
kinaagato nπ
βΊ weight | berat
kinaantakan π
βΊ incident | kejadian
kinababakan nπ
βΊ a broken fragment | pecahan (kaca)
kinagasan v (past)π
βΊ tied | telah diikat
kinakapalo nπ
βΊ thickness | ketebalan
kinakat v (past)π
βΊ lifted | telah diangkat
kinalantaian nπ
βΊ success | kejayaan
kinam v (root)π
βΊ proceed | teruskan
kinamai vπ
βΊ go ahead | teruskan
kinapasaan nπ
βΊ place of rotting | tempat mereput
kinaraagan nπ
βΊ reason of ruin | tempat rosak
kinasau v (past)π
βΊ raped | telah dicabuli
kinasawato π
βΊ height | ketinggian
kinatagadan oku dih sigu π
βΊ I was scolded by teacher | saya dimarahi oleh cikgu
kinatalan v (past)π
βΊ felt itchy | telah merasa gatal
kinatalan v (past)π
βΊ felt itchy | telah kegatalan
kingkid v (root)π
βΊ nibble | gigit
kingkidai π
βΊ nibble it | gigit
kingkimut nπ
βΊ White Kyllinga (plant)
kingkin v (root)π
βΊ grate | meng-kukur
kingkinan nπ
βΊ coconut scraper | kukur
kingking nπ
βΊ hopscotch | ting-ting
kinibabo v (past)π
βΊ carrying something on back | telah mengendong
kinibit v (past)π
βΊ held on lap | telah digendong
kinikibit v (past)π
βΊ was carrying | mendukung
kinikibit yau doh tombuagang π
βΊ she was carrying a baby | dia sedang mengendong bayi
kinikis v (past)π
βΊ scrapped | dikikis
kinis v (root)π
βΊ rip | koyak
kiniso π
βΊ rip it | koyakkan
kinoihadan nπ
βΊ reason for crying | sebab telah menangis
kinoirakan nπ
βΊ reason for laughing | sebab (telah) ketawa
kinokor v (past)π
βΊ slaughtered | disembelih
kinokot v (past)π
βΊ bitten | telah digigit
kinokot oku doh kilau π
βΊ I was bitten by an ant | saya digigit seekor semut
kinoloido nπ
βΊ duration | tempoh masa
kinolumiso adjπ
βΊ beauty | kecantikan
kinombit v (past)π
βΊ tapped (on the shoulder) | telah disentuh
kinomol nπ
βΊ wine (made from rice) | tapai
kinomulok nπ
βΊ fermented glutinous riceΒ | tapai
kinoompokon nπ
βΊ ending | penghujung
kinopintaro nπ
βΊ intelligence | kepintaran
kinorikatan nπ
βΊ arrival | ketibaan
kinoring adjπ
βΊ dried | kering
Kinoringan nπ
βΊ God | Tuhan
kinorohingan nπ
βΊ God | Tuhan
Kinorohingan noh koilo nunu it osonong montok dati π
βΊ God knows what is best for us | Tuhan sahaja yang tahu apa yang terbaik buat kita
Kinorohingan noh koilo songira kapataion dati π
βΊ only God knows when we will die | hanya Tuhan yang tahu bila kematian kita
kinorolomo nπ
βΊ depth | kedalaman
kinoronggoho nπ
βΊ height | ketinggian
kinosoduo nπ
βΊ distance | jarak
kinotob v (past)π
βΊ cut | telah dipotong
kinotol v (past)π
βΊ choked | telah dicekik
kinotol v (past)π
βΊ strangled | telah dicekik
kinotu v (past)π
βΊ plucked | telah dipetik
kinotuan nπ
βΊ vegetable | sayur-sayuran
kinotuntugan nπ
βΊ reason it was poured out | sebab dituangkan
kinoutongo nπ
βΊ foul smell | bau busuk
kinso nπ
βΊ cancer | barah
kinukut v (past)π
βΊ scratched | telah digaru
kinukut dih Mary ih likud ku π
βΊ my back was scratched by Mary | belakang saya digaru oleh Mary
kinumaa π
βΊ went | telah pergi
kinumpit v (past)π
βΊ intentionaly dented | telah dikemekkan
kinuro nu ih John gisom minihad yau? π
βΊ what did you do to John that made him cry? | apa yang kamu telah buat dengan John sehingga dia menangis?
kinurung v (past)π
βΊ caged | telah dikurung
kinurung v (past)π
βΊ confined | telah dikurung
kinusuman vπ
βΊ smiled by | disenyumkan
kiok nπ
βΊ squawk | bunyi ayam
kipas nπ
βΊ fan | kipas
kipas nπ
βΊ impeller | kipas
kipas nπ
βΊ propeller | baling-baling
kira v (root)π
βΊ count | kira
kirai nπ
βΊ eyebrow | kening
kiral vπ
βΊ lose badly | kalah teruk
kirati ti tulisan ti? π
βΊ does this writing have any meaning? | ada ertikah tulisan ini?
kiri v (root)π
βΊ touch lightly | sentuh sedikit
kirim v (root)π
βΊ send | kirim
kirim salam kanto dih tapa nu π
βΊ pass my regards to your dad | sampaikan salam saya kepada ayah kamu
kirismas nπ
βΊ Christmas | Hari Natal
kirop v (root)π
βΊ blink | kebil
kirop nπ
βΊ eyelash | bulu mata
kiros v (root)π
βΊ kill himself | bunuh diri
kirugi adjπ
βΊ thorny | berduri
kisaran nπ
βΊ rice mill | pengisar
kisas v (root)π
βΊ scrub | gosok
kisawo vπ
βΊ has a spouse | memopunyai pasangan
kisop nπ
βΊ soy sauce | kicap
kisus v (root)π
βΊ turn | putar
kisuso vπ
βΊ turn it | putar
kitab nπ
βΊ Bible | Alkitab
kitanak π
βΊ has children | mempunyai anak
kitangud vπ
βΊ smudged with charcoal | berarang
kitasu vπ
βΊ own a dog | mempunyai anjing
kito π
βΊ the two of us | kita (saya dan kamu)
kito π
βΊ we | kita
kitumau adjπ
βΊ oily | berminyak
kitusin π
βΊ has money | mempunyai wang
kiumur ih John 30 toun songira minansawo yau dih Mary π
βΊ John was 30 when he married Mary | John berumur 30 tahun ketika dia berkahwin dengan Mary
kiumur yau 21 toun songira nokoruba yau dih John π
βΊ she was 21 when she met John | dia berumur 21 tahun apabila dia berjumpa John
kiumur yau doh 27 toun songira nokito ih kinso usus besar dau π
βΊ she was 27 when she was diagnosed with colorectal cancer | dia berumur 27 tahun ketika disahkan menghidap kanser usus besar
ko' adjπ
βΊ compared | berbanding
ko' π
βΊ or | atau
ko'd π
βΊ you | kamu, kau, anda
kobibasan nπ
βΊ freedom | kebebasan
koboli π
βΊ able to buy | dapat membeli
koboli adjπ
βΊ able to buy | boleh membeli
koboli doh kurita ti tusin ku? π
βΊ can my money buy a car? | dapatkah wang saya ini membeli sebuah kereta?
koboli ih tusin doh kalaga-lagon, nga okon kotoodon π
βΊ money can buy comfort, not happiness | wang boleh membeli keselesaan, bukan kebahagiaan
koboli ih tusin doh Rolex, okon ko' masa π
βΊ money can buy a Rolex, not time | wang boleh membeli Rolex, bukan masa
kobolingkahangan nπ
βΊ problem | masalah
kobong nπ
βΊ boom (sound) | bunyi letupan, dentuman
koboros π
βΊ able to speak | boleh bercakap
kobubuka vπ
βΊ opened a while ago | boleh dibuka
kobulun adjπ
βΊ not afraid | berani sendiri
kobut v (root)π
βΊ pulsate | denyut
kodirip adjπ
βΊ able to drive | boleh memandu
kodom v (root)π
βΊ close eyes | pejam mata
kodop nπ
βΊ mushroom | cendawan
koduntung adjπ
βΊ able to punch | boleh memukul
kodut v (root)π
βΊ pinch | cubit
koduto π
βΊ pinch it | cubit
koduto ih gakod om intangai noh om gumura π
βΊ pinch his leg to see if it moves | cubit kakinya dan lihat kalau ia bergerak
koduton vπ
βΊ (will) pinch | akan dicubit
kogiom adjπ
βΊ able to move | bergerak
kogom nπ
βΊ dead skin | kulit mati
kogom nπ
βΊ scab | kuping
kogoos adjπ
βΊ able | bertenaga
kogoruk vπ
βΊ snoring | berdengkur
kogoruk noh koimbagu ih John π
βΊ John snores again | John berdengkur lagi
kogos v (root)π
βΊ tie | ikat
kogos nπ
βΊ bondage | ikatan
koguli vπ
βΊ able to return | kembali
kogumuan advπ
βΊ mostly | kebanyakan
kogumuo nπ
βΊ total | jumlah
kogura vπ
βΊ able to move | bergerak
kogusa adjπ
βΊ able to chase | dapat mengejar
kogutan π
βΊ hangover | sakit kepala disebabkan minum banyak semalam
koh π
βΊ you | kamu
kohompit vπ
βΊ include | termasuk
kohondom vπ
βΊ remember | ingat
kohondom π
βΊ able to remember | boleh mengingati
kohondom ko doho? π
βΊ do you remember me? | kau boleh ingat saya?
kohondom ko poh doho? π
βΊ do you still remember me? | kamu masih ingat saya?
koihadan nπ
βΊ reason to cry | sebab menangis
koihum π
βΊ able to search | boleh mencari
koikum-ikum π
βΊ embarrassing | memalukan
koilag π
βΊ able to avoid | dapat mengelak
koili v (root)π
βΊ look behind | berpaling
koilo vπ
βΊ know | tahu
koilo ko nangku π
βΊ do you know | tahukah anda
koilo ko nunu buruon? π
βΊ do you know what to do? | kamu tahu apa yang mahu dibuat?
koilo ngaii tulun pasal dilo π
βΊ everyone knows that | semua orang tahu hal itu
koilob vπ
βΊ vomiting | muntah
koimbagu π
βΊ again | sekali lagi
koimbagu adjπ
βΊ another time | lain kali
koimbulai π
βΊ appear | akan keluar atau timbul
koimot adjπ
βΊ able to see | boleh melihat
koingkakat π
βΊ able to stand | boleh berdiri
koinsanai π
βΊ all | semua
koinsanangan nπ
βΊ advantages | kebaikan
koinum vπ
βΊ able to drink | boleh minum
koiono nπ
βΊ whereabouts | tempat
koiono nπ
βΊ region | kawasan
koipi vπ
βΊ dreaming | bermimpi
koir nπ
βΊ choir | koir
koira noh π
βΊ serves you right | rasakan
koirak ko nopo nga muhang ko noh dih Mary rati dau π
βΊ if you laugh, it means you like Mary | kalau kamu ketawa maksudnya kamu suka Mary
koirakan π
βΊ reason for laughing | sebab ketawa
koiyo adjπ
βΊ looks like | seperti
koiyonon nπ
βΊ address | alamat
koiyonon nπ
βΊ place | tempat
kojion poh dau ih material sobolum miting π
βΊ she studies the material before the meeting | dia mengkaji bahan itu sebelum mesyuarat
kokilong adjπ
βΊ able to bend | boleh membengkok
kokisus adjπ
βΊ able to turn | boleh memutar
kokitanan nπ
βΊ looks like | kelihatan
kokitanan vπ
βΊ seem | kelihatan
kokitanan ku nopo nga rumasam ti totuong π
βΊ to me, it looks like it will rain tonight | pada saya, kelihatannya hujan akan turun malam ini
kokitanan nopo π
βΊ it seems that | nampaknya
kokito adjπ
βΊ able to see | boleh melihat
kokito ko ih? π
βΊ can you see? | dapat kamu lihat?
kokito ko noh dii soroku tu haro noh soromin mato nu π
βΊ maybe you can see already because you already have glasses | mungkin kamu dapat melihat sudah sebab kamu sudah mempunyai gelas mata
kokor v (root)π
βΊ slaughter | sembelih
kokori nπ
βΊ food that you brought along | bekal makanan
kokorikot ku dih haaii om mamanau noh doh tiinu π
βΊ I just arrived a while ago and will be leaving shortly | saya baru saja sampai sebentar tadi dan akan beredar sebentar lagi
kokorikot ku ti π
βΊ I just arrived | saya baru saja sampai
kokoro π
βΊ slaughter it | sembelih dia
kokosup advπ
βΊ able to catch up | sempat
kokot v (root)π
βΊ bite | gigit
kokukut adjπ
βΊ able to scratch | boleh menggaru
kokusum vπ
βΊ smile | senyum
kolget nπ
βΊ toothpaste | ubat gigi
kolibambang nπ
βΊ butterfly | rama-rama
kolibobog nπ
βΊ moth | kupu-kupu
kolig nπ
βΊ shield | perisai
koligod vπ
βΊ able to throw | dapat melontar
kolihu vπ
βΊ able to forget | boleh lupa
kolimpupuson nπ
βΊ final part | penghujung
kolingos vπ
βΊ able to heal | boleh menyembuhkan
kolinik nπ
βΊ clinic | klinik
kolio adjπ
βΊ know | tahu
kolio ko momoros Dusun? π
βΊ do you know how to speak Dusun? | kamu tahu bercakap Dusun?
kolisihan nπ
βΊ beloved | yang dikasihi
koloido nπ
βΊ period | tempoh masa
kolokud adjπ
βΊ able to bend | boleh melenturkan
kolondod adjπ
βΊ able to drown | boleh melemaskan
kolonuk adjπ
βΊ able to scald | melecurkan
kolugon nπ
βΊ things that can choke someone | benda yang boleh menyebabkan seseorang tercekik
kolugon moti ih linso doh rangalau π
βΊ rambutan seeds can choke | biji rambutan boleh mencekik
kolumiso π
βΊ beauty | kecantikan
kolumison nπ
βΊ beauty | kecantikan
kolumpisau nπ
βΊ swallow | burung layang-layang
kolumpisau nπ
βΊ swiftlet | burung walit
kolung nπ
βΊ instep | ?
kombit v (root)π
βΊ tap (on the shoulder) | menepuk
kombura nπ
βΊ mullet fish | ikan belanak
komilo adjπ
βΊ able | dapat
komilo ih David yoh doh tumagak π
βΊ David is good at making himself disappear | David pandai menghilangkan diri
komilo ko mogonsok? π
βΊ can you cook | pandai kamu masak?
komilo ko momodirip? π
βΊ do you know how to drive? | boleh kamu memandu?
komilo ko momoros Dusun? π
βΊ do you know how to speak Dusun? | kamu pandai bercakap Dusun?
komilo ko momoros Sina? π
βΊ do you speak Chinese? | kamu boleh bercakap bahasa Cina?
komilo ko mongoi sikul sondiri? π
βΊ do you know how to go to school by yourself? | boleh kamu pergi ke sekolah sendiri?
komilo ko popotulud doh kapal? π
βΊ can you fly an airplane? | kamu boleh menerbangkan kapal terbang?
komilo ko'd ingkuro mongisu dih rikod ku? π
βΊ do you know how to erase my record? | awak tahu tak macam mana nak padam rekod saya?
komilo ko'd mangampun, nga okon ih momolihu toinsanan π
βΊ you can forgive, but not forget everything | kamu boleh memaafkan, tetapi bukan melupakan semuanya
komilo ko'd momorisa koimbagu ti lapuran? π
βΊ can you revise this report? | boleh kamu semak semula laporan ini?
komilo manangkap doh tulun ih Rela? π
βΊ can Rela arrest people? | bolehkah Rela tangkap orang?
komilo nu bolion katil, nga okon ko' todop tosonong π
βΊ you can buy a bed, but not good sleep | kamu boleh beli katil, tetapi bukan tidur yang nyenyak
komilo nu bolion makanan, nga okon ih selera π
βΊ you can buy food, but not appetite | kamu boleh beli makanan, tetapi bukan selera
komilo nu bolion tubat, nga okon ko' kosihatan π
βΊ you can buy medicine, but not health | kamu boleh beli ubat, tetapi bukan kesihatan
komilo popoinsawat doh ketepatan ih machine learning π
βΊ machine learning improves accuracy | pembelajaran mesin meningkatkan ketepatan
komilo popoinsawat doh pace talaid songira atatap torining π
βΊ consistent training improves pace over time | latihan konsisten meningkatkan pace dari masa ke masa
komilo popootomotik ih AI dit karaja miguli-guli om ih talaid π
βΊ AI helps automate repetitive and time consuming tasks | AI membantu mengautomasikan tugas berulang dan memakan masa
komira nπ
βΊ camera | kamera
komoyon vπ
βΊ meaning | maksud
kompiuto nπ
βΊ computer | komputer
komulakan nπ
βΊ the youngest | yang bongsu
komulakan nπ
βΊ the youngest | anak bongsu
komulakan nπ
βΊ teenager | remaja
komulakan ko? π
βΊ are you the youngest? | adakah kamu anak bongsu?
kondensasi nπ
βΊ condensation | pemeluwapan
kondi nπ
βΊ eagle | burung helang
kondulo vπ
βΊ pry it | cungkil
kongkob v (root)π
βΊ cut (coconut fruit) | belah
kongkong v (root)π
βΊ roll up (pants) | menggulung (seluar)
konihab advπ
βΊ yesterday | kelmarin
konsisib adjπ
βΊ able to slice | boleh menghiris
koodop adjπ
βΊ able to sleep | dapat tidur
koomit vπ
βΊ able to imitate | boleh mengikut, boleh mencontohi
koompit vπ
βΊ get a share
koompokon nπ
βΊ outcome | hasil
koongoi ko'd suab? π
βΊ can you go tomorrow? | dapat kamu pergi esok?
koonong adjπ
βΊ able to hit | mengenai sasaran
koontobon nπ
βΊ challenges | cabaran-cabaran
koontok π
βΊ precise | tepat
koontok ih maklumat π
βΊ the information is correct | maklumat itu adalah tepat
koontok ih sisimbar nu π
βΊ your answer is correct | jawaban kamu betul
koontut vπ
βΊ able to fart | boleh kentut
koowian nπ
βΊ final part | pengakhiran
koowian nπ
βΊ finishing off | penghabisan
kopi nπ
βΊ fin | sirip
kopiarati yakau? π
βΊ do you understand each other? | kamu saling memahami?
kopimpinan π
βΊ leadership | kepimpinan
kopintaro nπ
βΊ intelligence | kebijaksanaan
kopio π
βΊ really | betul-betul
kopiruba π
βΊ able to meet each other | boleh berjumpa
kopiruba doh hilo π
βΊ weβll meet there | kita berjumpa di sana
kopiruba kito koimbagu π
βΊ see you again | kita jumpa lagi
kopiruba koimbagu π
βΊ see you again | jumpa lagi
kopisanangan π
βΊ peaceful greetings | salam sejahtera
kopisanangan minsusuab π
βΊ good morning | selamat pagi
kopisanangan kosuabon toinsanan π
βΊ good morning everyone | selamat pagi semua
kopisolowot koimbagu π
βΊ see you again | jumpa lagi
kopit nπ
βΊ cracking sound | bunyi patah
kopitalib kito ti? π
βΊ can we get pass each other? | boleh kita berlimpas? boleh kita berselisih?
kopoilaan nπ
βΊ announcement | pengumuman
kopoilaan nπ
βΊ explanation | penerangan
kopoilaan nπ
βΊ information | makluman
kopoilaan π
βΊ information | maklumat
kopolido nπ
βΊ a misleading place | tempat yang menyesatkan
kopongonuan nπ
βΊ intake | pengambilan
kopongonuan nπ
βΊ reason to take | pengambilan
kopoom π
βΊ able to pump | boleh mengepam
kopoposodia oku dih lapuran doh sodopon hari lima π
βΊ I can prepare the report by Friday afternoon | saya boleh sediakan laporan itu menjelang petang Jumaat
kopor v (root)π
βΊ writhe | menggelupur
koporol nπ
βΊ corporal | kopral
koposion nπ
βΊ life | kehidupan, hidup
koposion dati π
βΊ our lives | kehidupan kita
koposion ku id kampung π
βΊ my life in the village | kehidupan saya di kampung
kopu v (root)π
βΊ cracking fingers or toes
kopuhangon π
βΊ generosity | sikap pemurah
kopuk nπ
βΊ cotton tree | pokok kekabu
kopupuson nπ
βΊ final, last, end | penghujung, pengakhiran
kopuriman vπ
βΊ able to feel | sedar
kopuriman vπ
βΊ aware | sedar
kopuriman vπ
βΊ realize | sedar
kopuriman π
βΊ regain consciousness | sedar
kopusus π
βΊ able to restrain | dapat memegang
koputut π
βΊ able to break (string) | dapat memutuskan
korihat π
βΊ able to rest | boleh berehat
korikatan nπ
βΊ arrival | ketibaan
korikot vπ
βΊ arrive | tiba
korikot vπ
βΊ reaching | sampai
korikot oku poh om suab π
βΊ I will only be arriving tomorrow | saya hanya akan sampai esok
korikot rombongan dahai hari satu mongoi ponunang tanak nu π
βΊ our group will arrive on Monday for the engagement ceremony of your child | rombongan kami akan sampai hari isnin untuk menunang anak kamu
koring v (root)π
βΊ dry | kering
koristian nπ
βΊ Christian | Kristian
korita api nπ
βΊ train | kereta api
koritan nπ
βΊ shark | ikan jerung
koritiko π
βΊ knock | ketuk
koritiko v (root)π
βΊ knock | ketuk
korobo vπ
βΊ cut it | potong
korohian nπ
βΊ interest | kegemaran
korohian nπ
βΊ likes | kesukaan
korom v (root)π
βΊ hold tightly | pegang
korongou adjπ
βΊ able to hear | boleh mendengar
korongou ko doho Ahok? π
βΊ can you hear me Ahok? | dapat kamu dengar saya Ahok?
korongou oku tuunion mandad lo bilik π
βΊ I can hear music from that room | saya dapat dengar muzik dari bilik itu
korop nπ
βΊ scab
korot v (root)π
βΊ slice | hiris
korotong nπ
βΊ grouper | ikan kertang
koruba vπ
βΊ meet | bertemu
koruba oku diya doh sodopon hari tiga π
βΊ I'll see you on Wednesday evening | saya jumpa awak pada petang Rabu
koruhang nπ
βΊ companion | teman
koruhang nπ
βΊ company | teman
koruhang nπ
βΊ partner | teman
koruhangon π
βΊ will accompany | akan temankan
koruhangon ko dau π
βΊ he will accompany you | dia akan temankan kamu
koruhangon nu yau π
βΊ you will accompany her | kamu akan temankan dia
koruhuk π
βΊ able to descend | dapat turun
koruk nπ
βΊ climbing perch (fish) | ikan puyu
korut nπ
βΊ spider | labah-labah
kosibobol nπ
βΊ can cause constipation | boleh mengakibatkan sembelit
kosihatan nπ
βΊ health | kesihatan
kosimbano nπ
βΊ changes | perubahan
kosimpod vπ
βΊ able to jump | dapat melompat
kosindualan nπ
βΊ pain | kesakitan
kosingud oku doh lisun π
βΊ I smell smoke | saya terhidu asap
kosiwatan nπ
βΊ opportunity | peluang
kosodop π
βΊ last night | malam tadi
kosodop π
βΊ last night | semalam
kosoduo nπ
βΊ distance | jarak
kosoduon nπ
βΊ distance | jarak
kosoduon nπ
βΊ obstacle | sandungan
kosolian π
βΊ able to go out | dapat keluar
kosoliatan nπ
βΊ free time | masa lapang
kosonongon adjπ
βΊ goodness | kebaikan
kosonongon nπ
βΊ kindness | kebaikan
kosonongon nπ
βΊ benefit | kebaikan
kosorou vπ
βΊ remember | teringat
kosorou ko doho? π
βΊ can you remember me? | kamu dapat ingat saya?
kosorou ko poh dau? π
βΊ do you still remember him? | kamu masih ingat dia?
kosorou ko poh dih taki nu? π
βΊ do you still remember your grandpa? | kamu masih ingat datuk kamu?
kosorou ko poh doho? π
βΊ do you still remember me? | kamu masih ingat saya?
kosuabon nπ
βΊ morning | pagi
kosuabon hari minggu π
βΊ Sunday morning | pagi Ahad
kosuabon suab π
βΊ tomorrow morning | pagi esok
kosuang π
βΊ able to go in | dapat masuk
kosukup π
βΊ enough | boleh mencukupi
kosukup ih hopod galas waig sangadau? π
βΊ is ten glasses of water a day enough? | cukupkah sepuluh gelas air sehari?
kosukup ih songkilo gula sombulan? π
βΊ is one kilo of sugar enough for a month? | adakah sekilo gula sebulan mencukupi?
kosukup ih waig dati? π
βΊ do we have enough drinking water? | air minuman kita mencukupi?
kosukup tusin nu montok taakanon? π
βΊ do you have enough money for food? | kamu ada cukup duit untuk makanan?
kosulu nπ
βΊ thorny | berduri
kosunsur π
βΊ able to push | boleh menyorong
kosunsur yati ti kurita? π
βΊ can we push this car? | dapat kita menolak kereta ini?
kosup v (root)π
βΊ catch up | kejar
kosusaan nπ
βΊ trouble | kesusahan
kosusuk π
βΊ able to prick | boleh mencucuk
kosusut ko dih puyut doh walai ku? π
βΊ can you pass under the beam of my house? | kamu boleh limpas di bawah kulung rumah saya?
kotilombuson nπ
βΊ continuation | kesinambungan
kotingayam adjπ
βΊ embarrassing | memalukan
kotingkod vπ
βΊ stop | berhenti
kotirung nπ
βΊ obstruction | penghalang
kotob v (root)π
βΊ cut | putus
kotobian toun wagu π
βΊ happy new year | selamat tahun baru
kotod v (root)π
βΊ beat (heart) | degup
kotoh π
βΊ serves you right | rasakan
kotol v (root)π
βΊ strangle | mencekik
kotoluadan π
βΊ thanks | terima kasih
kotoluadan dih kasarahan nu π
βΊ I appreciate the thought | saya menghargai pemikiran itu
kotompisal vπ
βΊ slipped | tergelincir
kotondu π
βΊ able to guess | dapat meneka
kotondu ko kusai ko' tondu tanak ku? π
βΊ can you tell if my child is a boy or a girl? | boleh kamu teka kalau anak saya lelaki atau perempuan?
kotondu ko piro tumur ku? π
βΊ can you guess my age? | kamu dapat teka berapa umur saya?
kotongkiris oku hiti sirang nu π
βΊ I could slip on your floor | saya boleh tergilincir di lantai kamu
kotongob vπ
βΊ worrying | merungsingkan
kotonobon nπ
βΊ west | sebelah barat
kotonobon doh tadau π
βΊ west | barat
kotoodon π
βΊ happiness | sukacita
kotop v (root)π
βΊ graze | ragut (rumput)
kotu v (root)π
βΊ pick (vegetable) | memetik
kotu v (root)π
βΊ pluck | petik
kotua nπ
βΊ head | ketua
kotua nπ
βΊ leader | ketua
kotua montiri π
βΊ chief minister | ketua menteri
kotuahan nπ
βΊ the eldest | anak sulung
kotulidon nπ
βΊ alignment | penjajaran
kotulik nπ
βΊ catholic | Katolik
kotulud π
βΊ able to fly | boleh terbang
kotuludan doh kapal π
βΊ flight | penerbangan
kotumbayaan nπ
βΊ faith | iman
kotumpoirak adjπ
βΊ funny | kelakar
kotumpoirak-irak adjπ
βΊ funny | kelakar
kotuntug vπ
βΊ able to pour out | dapat menuang
kotuo π
βΊ pluck it | petik
kotut nπ
βΊ bishop's nose | tongkeng ayam, buntut ayam
kotut nπ
βΊ eyelid bump
kotutuk π
βΊ able to go round | dapat mengelilingi
kotutun vπ
βΊ know | kenal
kotutun vπ
βΊ recognize | kenal
kotutun ko dih tapa ku? π
βΊ do you know my dad? | kamu kenal bapa saya?
kotutun ko'd tunang ku? π
βΊ do you know my fiancΓ©e? | kamu kenal tunang saya?
kotutun kodoho? π
βΊ do you know me? | kamu kenal saya?
koubasan π
βΊ usually or normally | kebiasaan
koubasan π
βΊ regular | kebiasaan
koubasan koposion nπ
βΊ lifestyle | gaya hidup
koubasan noh hiti π
βΊ quite typical here | kebiasaan di sini
koubasan noh miagal iri topurimanan π
βΊ itβs normal to feel that way sometimes | kadang-kadang memang begitu
koubasan nopo nga agagas ih tongo tulun manangkus doh jarak tosodu π
βΊ long distance runners are usually skinny | pelari jarak jauh biasanya kurus-kurus semua
koubasan nopo nga asampin momolukis tulun golibang π
βΊ left-handed people are usually good at drawing | biasanya orang kidal pandai melukis
koubasan nopo nga mintalang tomburio dungotuong π
βΊ normally ghosts appear at night | biasanya hantu muncul pada waktu malam
koubasanan nπ
βΊ culture | kebudayaan
kouhup vπ
βΊ able to help | dapat membantu
koukab adjπ
βΊ able to open | boleh membuka
koulai ih tadau doh pukul anam π
βΊ the sun will rise at six | matahari akan terbit pada jam enam
koulayon doh tadau nπ
βΊ east | timur
koulayon tadau nπ
βΊ east | timur
kouli π
βΊ able to go home | boleh balik
kouli poh yahai om mingkukuhuk noh ih manuk dih pukul dua π
βΊ We could only return at cock-crow, around two oβclock | kami hanya dapat balik masa ayam berkokok pada pukul dua
koulian nπ
βΊ return | kepulangan
koundorong π
βΊ able to stop | boleh berhenti
koungkil π
βΊ able to pry open | boleh mengumpil
koupusan nπ
βΊ beloved | yang dicintai
kousinan nπ
βΊ fund | money
kowinon vπ
βΊ marrying | kahwinkan
kowonsoi π
βΊ able to repair | dapat membaiki
kowoyo-woyoon adjπ
βΊ behaviour | tingkah-laku
krismas nπ
βΊ christmas | krismas
ku π
βΊ I | saya
ku π
βΊ my | ku
kuasa nπ
βΊ authority | kuasa
kuasa π
βΊ power | kuasa
kubis nπ
βΊ cabbage | kubis
kuda nπ
βΊ horse | kuda
kudian mulut nπ
βΊ harmonica | harmonika
kudou nπ
βΊ eyebrow | kening
kuhub-kuhub nπ
βΊ hut | pondok
kuhulu π
βΊ hairy | berbulu
kuinin nπ
βΊ quinine | kuinin
kukul nπ
βΊ cough | batuk
kukumpa nπ
βΊ pump | pam
kukur nπ
βΊ spotted dove | tekukur
kukut v (root)π
βΊ scratch | menggaru
kukuto vπ
βΊ scratch it | garu dia
kukuto π
βΊ scratch | garu
kukuto doho ti likud ku, akatol tomod π
βΊ please scratch my back, it is very itchy | tolong garu belakang saya, gatal betul
kulam nπ
βΊ pond | kolam
kulam nπ
βΊ pool | kolam
kulambu nπ
βΊ mosquito net | kelambu
kulaput nπ
βΊ membrane | selaput
kulat nπ
βΊ fungus | kulat
kulat nπ
βΊ mushroom | cendawan
kuli nπ
βΊ coolie | kuli
kuliling advπ
βΊ around | keliling
kulintangan nπ
βΊ xylophone | ?
kulit nπ
βΊ skin | kulit
kulit doh piasau nπ
βΊ coconut skin | kulit kelapa
kumaa π
βΊ for | untuk
kumaa π
βΊ into | ke
kumaa π
βΊ to | kepada
kumaa π
βΊ toward | ke arah
kumaa diya π
βΊ for you | untuk mu
kumaa doho π
βΊ for me | untuk ku
kumaa'd π
βΊ to | ke
kumaa'd jamban toronongon ti? π
βΊ does this direction go to the toilet? | adakah arah ini pergi ke tandas?
kumadau vπ
βΊ stiffen | mengeras
kumadau ilo tanah salapas nokoring π
βΊ the soil hardens after drying | tanah mengeras selepas kering
kumadau ilo waig songira osogit π
βΊ the water hardens when it gets cold | air itu mengeras bila sejuk
kumakap vπ
βΊ to visit | melawat
kumakap yahai dih tambalut dahai hilo'd hospital π
βΊ we want to visit our friend in the hospital | kami mahu melawat rakan kami di hospital
kumambang vπ
βΊ expand | kembang
kumambang vπ
βΊ evolve | berkembang
kumaraja vπ
βΊ working | kerja
kumatol vπ
βΊ become itchy | menjadi gatal
kumatol vπ
βΊ becomes itchy | menjadi gatal
kumaus vπ
βΊ sulking | merajuk
kumawin vπ
βΊ getting married | berkahwin
kumawin noh yahai π
βΊ we are getting married | kami akan berkahwin
kumawin oku toun dapan π
βΊ I will get married next year | saya akan kahwin tahun depan
kumaya vπ
βΊ become richer | menjadi kaya
kumik π
βΊ amusing | kelakar
kumik nπ
βΊ comic | kelakar
kumimiros vπ
βΊ committed suicide | bunuh diri
kumin nπ
βΊ feedback | maklum balas
kuminadau v (past)π
βΊ stiffened | telah mengeras
kuminadau v (past)π
βΊ hardened | telah mengeras
kuminadau tinan dih John salapas jinoruman π
βΊ Johnβs body stiffened after being injected | badan John mengeras selepas disuntilk
kuminakap π
βΊ has visited | telah melawat (past)
kuminakap oku tulun sumakit hiloβd rumasakit π
βΊ I visited the sick patient at the hospital | saya melawat pesakit yang sakit di hospital
kuminambang vπ
βΊ expanded | kembang
kuminaraja vπ
βΊ worked | kerja
kuminatol v (past)π
βΊ became itchy | telah menjadi gatal
kuminaus vπ
βΊ has sulked | merajuk
kuminaus ih Mary amu nonuan dih John doh hadiah π
βΊ Mary is upset because John didnβt give her a present | Mary merajuk sebab dia tidak diberi hadiah oleh John
kuminiros v (past)π
βΊ has committed suicide | telah membunuh diri
kuminobong vπ
βΊ exploded | meletup
kuminodou vπ
βΊ became hard | mengeras
kuminorom vπ
βΊ held tightly | berpaut
kumiros vπ
βΊ to commit suicide | bunuh diri
kumiti nπ
βΊ committee | jawatankuasa
kumoapat π
βΊ fourth | keempat
kumoapat nohopod π
βΊ forty | empat puluh
kumoapat nohopod om iso π
βΊ forty-one | empat puluh satu
kumodou vπ
βΊ becomes hard | mengeras
kumodua nohopod noh durian binoli ku π
βΊ I have bought the twentieth durian | saya telah membeli durian yang kedua puluh
kumoduo π
βΊ second | kedua
kumoduo nohopod π
βΊ twentieth | kedua puluh
kumoduo nohopod om apat π
βΊ twenty-four | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om duo π
βΊ twenty-second | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om iso π
βΊ twenty-first | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om limo π
βΊ twenty-five | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om onom π
βΊ twenty-six | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om siam π
βΊ twenty-nine | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om tolu π
βΊ twenty-three | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om turu π
βΊ twenty-seven | kedua puluh satu
kumoduo nohopod om walu π
βΊ twenty-eight | kedua puluh satu
kumohopod π
βΊ tenth | kesepuluh
kumohopod om apat π
βΊ fourteenth | keempat belas
kumohopod om dua π
βΊ twelfth | kedua belas
kumohopod om iso π
βΊ eleventh | kesebelas
kumohopod om limo π
βΊ fifteenth | kelima belas
kumohopod om onom π
βΊ sixteenth | keenam belas
kumohopod om siam π
βΊ nineteenth | kesembilan belas
kumohopod om tolu π
βΊ thirteenth | ketiga belas
kumohopod om turu π
βΊ seventeenth | ketujuh belas
kumohopod om walu π
βΊ eigthteenth | kelapan belas
kumoinduo π
βΊ second time | kali kedua
kumoingapat π
βΊ fourth times | kali keempat
kumoinghatus oku noh pamanggil dih Mary nga aamu yau monimbar π
βΊ this is the hundredth time I've called Mary, but she hasn't answered | kali keseratus saya panggil Mary tapi dia tidak menjawab
kumoinghopod π
βΊ tenth times | kali kesepuluh
kumoinglimo π
βΊ fifth times | kali kelima
kumoinglimo oku noh panganu doh takano π
βΊ this is the fifth time I've taken rice | ini kali kelima saya ambil nasi
kumoingonom π
βΊ sixth times | kelikeenam
kumoingsiam π
βΊ ninth times | kali kesembilan
kumoingturu π
βΊ seventh times | kali ketujuh
kumoingwalu π
βΊ eighth times | kali kelapan
kumoinsan π
βΊ first time | kali pertama
kumoinsan ko nogi do hiti? π
βΊ is this your first time here? | adakah ini kali pertama kamu di sini?
kumointolu π
βΊ third time | kali ketiga
kumointolu nohopod om iso oku noh nakasakai kurita nu baino π
βΊ I rode in your car for the thirty-first time today | saya naik kereta kamu kali ke tiga puluh satu hari ini
kumokodong nπ
βΊ flying head | penanggal
kumokodong nπ
βΊ vampire
kumolili vπ
βΊ look behind | menoleh
kumolimo π
βΊ fith | kelima
kumoonom π
βΊ sixth | keenam
kumopiro noh ih John? π
βΊ which child is John | John itu anak ke berapa?
kumoro π
βΊ getting smaller | mengecil
kumosiam π
βΊ ninth | sembilan
kumosup vπ
βΊ catching up | mengejar
kumotolu π
βΊ third | ketiga
kumotolu nohopod π
βΊ thirty | ketiga puluh
kumotolu nohopod om apat π
βΊ thirty-four | ketiga puluh
kumotolu nohopod om duo π
βΊ thirty-two | ketiga puluh
kumotolu nohopod om iso π
βΊ thirty-one | ketiga puluh
kumotolu nohopod om limo π
βΊ thirty-five | ketiga puluh
kumotolu nohopod om onom π
βΊ thirty-six | ketiga puluh
kumotolu nohopod om siam π
βΊ thirty-nine | ketiga puluh
kumotolu nohopod om tolu π
βΊ thirty-three | ketiga puluh
kumotolu nohopod om walu π
βΊ thirty-eight | ketiga puluh
kumoturu π
βΊ seventh | ketujuh
kumowalu π
βΊ eighth | kelapan
kumpao vπ
βΊ pump | mengepam
kumpilin nπ
βΊ complaint | aduan
kumpit v (root)π
βΊ dent | kemek
kumponi nπ
βΊ company | syarikat
kumugui vπ
βΊ become skinny | menjadi kurus
kumupang vπ
βΊ become overripe | menua
kumurang π
βΊ getting less | mengurang
kumusum vπ
βΊ smile | tersenyum
kumut nπ
βΊ blanket | selimut
kumut nπ
βΊ cloth | kain
kunggu v (root)π
βΊ shake (bottle) | menggoncang
kungkung nπ
βΊ leather | kulit
kunit π
βΊ tumeric | kunyit
kunsi nπ
βΊ key | kunci
kunsi nπ
βΊ lock | kunci
kunsiai vπ
βΊ lock it | kuncikan
kuntau nπ
βΊ chinese martial art
kupang adjπ
βΊ old (fruit) | tua
kupi nπ
βΊ coffee | kopi
kupos nπ
βΊ boil (health) | bisul
kuposon vπ
βΊ having boils | berbisul
kuran nπ
βΊ Koran | Al Quran
kurang v (root)π
βΊ reduce | kurang
kurangan toko mangakan doh gula π
βΊ letβs reduce the use of sugar | mari kita kurangkan guna gula
kuranglobi nopo yakau duo π
βΊ you two are about the same | kamu dua lebih kurang sahaja
kurapu nπ
βΊ sea perch | kerapu
kurila nπ
βΊ cholera | kolera
kurita nπ
βΊ car | kereta
kurita nπ
βΊ vehicle | kereta
kurita dih John π
βΊ John's car | kereta John
kurita dih yapa π
βΊ dad's car | kereta bapa
kurita ku π
βΊ my car | kereta aku, kereta saya, saya punya kereta
kurita molohing nπ
βΊ old car | kereta tua
kurita nunu jenis kasanangan nu? π
βΊ what kind of car are you interested in? | kereta jenis apa yang anda minati?
kuriting adjπ
βΊ curly | keriting
kuro-kuro π
βΊ how is it like | apa macam
kuro-kuro ko noh baino? π
βΊ how's your day? | bagaimana hari kamu?
kuro-kuro ko noh baino? π
βΊ how has your day been? | bagaimana hari kamu setakat ini?
kuro-kuro ko noh? π
βΊ how are you? | apa khabar kamu?
kuro-kuro ko noh? π
βΊ what have you been up to? | apa khabar?
kuron nπ
βΊ pot | periuk
kuropit vπ
βΊ crackle
kuroyon π
βΊ to be done | dibuat
kuroyon dati ti lous toko? π
βΊ what do we do with our hunger | apa kita boleh buat dengan kelaparan kita?
kuroyon nu ino bosuk nu John? π
βΊ what are you going to do with your deafness, John? | apa yang kamu akan buat dengan ketulian kamu itu John?
kuroyon poh π
βΊ what to do | apa boleh buat
kuru v (root)π
βΊ squat down | mencangkung
kuruak nπ
βΊ white-breasted waterhen | burung ruak-ruak
kurudot adjπ
βΊ wrinkle | berkedut
kurulu nπ
βΊ stalk (rice etc) | jerami
kurung v (root)π
βΊ confine | kurung
kurupuk nπ
βΊ crackers (food) | keropok
kurusi nπ
βΊ chair | kerusi
kurusi nπ
βΊ seat | kerusi
kusai nπ
βΊ male | lelaki
kusai nπ
βΊ man | lelaki
kusai ko ko' tondu? π
βΊ are you male or female? | kamu lelaki atau perempuan
kusai molohing nπ
βΊ old man | lelaki tua
kusum nπ
βΊ smile | senyum
kusumo π
βΊ smile | senyum
kusumo oku noh π
βΊ please smile to me | tolong senyum kepada saya
kusung π
βΊ zero | kosong
kutak nπ
βΊ box | kotak
kutba nπ
βΊ sermon | kotbah
kutu nπ
βΊ flea | kutu
kutuon nπ
βΊ infested with fleas | berkutu
kuun nπ
βΊ skirt | skirt
kuut nπ
βΊ court | kot
kuyuk nπ
βΊ medicated plaster | tampal kuyok
kuyung nπ
βΊ rhinoceros beetle | kumbang badak
kada amu momoduli dih tongo tanda π
βΊ please do not ignore the signs | tolong jangan abaikan tanda-tanda itu
kadapat yau manalin boros Ingilis kumaa boros Malayu π
βΊ she can translate English to Malay | dia boleh menterjemah Bahasa Inggeris ke Bahasa Melayu
kada sondi doh ino totobon π
βΊ do not lean on the door | jangan bersandar pada pintu
komilo mungubah ih pelajaran doh koposion π
βΊ education can transform lives | pendidikan boleh mengubah kehidupan
kawasan π
βΊ area | kawasan
kotorima nopo ih John doh surat mantad dih Mary π
βΊ John keeps on getting letters from Mary | John terus menerima surat daripada Mary
kaakal poh alasu π
βΊ stay hot | kekal panas
kaakal oku poh hiti kamoung π
βΊ I am still in kampung | saya masih lagi di kampung
kada pomodoribal songira apanat π
βΊ do not drive when you are tired | jangan memandu apabila kamu penat
komilo apanik tulun dih ooris π
βΊ fear can drive people to panic | ketakutan boleh mendorong orang menjadi panik
kenselon soroku ih miting π
βΊ the meeting may be cancelled | mesyuarat itu mungkin dibatalkan
kotulud oku soroku nung haro talad ku π
βΊ I might be able to fly if I had wings. | saya mungkin boleh terbang kalau saya ada sayap
ka dau om mamangil yau tiinu π
βΊ she said she would call later | dia berkata dia akan menelefon kemudian
koubasan nopo om aawal yau mosik π
βΊ he would always wake up early | dia biasanya akan bangun awal
kosumbungo nπ
βΊ arrogance | kesombongan
kalantaian nπ
βΊ success | kejayaan